نظر من به انگلیسی

نظر من به انگلیسی
نظر من به انگلیسی

در زبان انگلیسی راه های مختلفی برای اظهار نظر وجود داره، هرچند که زبان آموزان در اکثر مواقع به گفتن جمله I think اکتفا می‌کنند و تنوعی در مکالمه‌های روزمره شان ایجاد نمی‌کنند.
در این مقاله می‌خواهیم گونه‌های دیگر جمله‌ی به نظر من را به انگلیسی را بررسی کنیم تا شما بتوانید دانش زبان انگلیسی خود را گسترده تر کرده و دایره‌ی لغات خود را افزایش دهید.

به نظر من

تا جایی که اطلاع دارم

باور دارم که

نظر من به انگلیسی

از نقطه نظر من

اگه از من بپرسی

تا جایی که میدونم

گمان میکنم که

حس میکنم که

اگر نظر من را بخواهی

طوری که متوجه شدم

ده جمله‌ی بالا عبارت هایی بودند که با وجود مضمون یکسان، هرکدام معنی متفاوتی نسبت به یکدیگر از نظر لغوی داشتند.
حالا به بررسی چند عبارت دیگر می‌پردازیم که معنی تمام آنها شبیه به هم است و به معنای « فکر می‌کنم / به نظر من » در زبان انگلیسی می باشند.

In my opinion, they could do better than that.

به نظر من میتوانستند بهتر از آن کار کنند.

In my point of view, it is just a minor mistake.

در نقطه نظر من این فقط یک اشتباه کوچک است.

If you ask me, this exceeds all our expectations.

اگر از من بپرسی، این تمام انتظارات مان را بالا میبرد.

As far as I can tell, this information is kept very secret.

تا جایی میدانم این اطلاعات بسیار محرمانه نگهداری میشود.

The way I see things is that this election will be called off.

طوری که من موضوع را میبینم این انتخاب لغو خواهد شد.

It seems to me that you know how to play the guitar.

به نظرم می آید تو میدانی چطوری گیتار بنوازی

I believe that you are innocent.

باور دارم که تو بیگناه هستی.

I would say that man is very kind.

فکر میکنم آن مرد بسیار مهربان است.

It is my view this city is the most beautiful city in the world.

نظر من این است که این شهر، زیباترین شهر جهان است.

I feel that love is everywhere.

حس میکنم عشق در همه جا پخش است.

استفاده‌ی مکرر از عبارت I think پس از مدت کوتاهی تکراری شده و برای مخاطب آزاردهنده می‌شود.
عبارات ذکر شده در این مقاله به شما در تنوع حرف ها و یا نوشته‌هایتان کمک می‌کند و می‌توانید با به کار بردن آن‌ها، مخاطب خود را تحت تأثیر دانش زبانتان قرار دهید.

از این مقاله‌ی آموزشی چه قدر خوشتون اومده؟

لطفا با ستاره های زیر رای بدهید

میانگین رأی‌ها ۴٫۴ / ۵٫ تعدا رأی‌ها ۲۹

اولین نفری باشید که به این مقاله‌ی آموزشی رأی می‌دهد نظر من به انگلیسی

کارشناس مترجمی زبان

عضو رسمی کانون اهل قلم مقالات سایت کباب و کتاب

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

دیدگاه

نام

ایمیل

Δdocument.getElementById( “ak_js” ).setAttribute( “value”, ( new Date() ).getTime() );

راهنمای خرید از سایت

روش های ارسال سفارش

پیگیری سفارشات

تماس با ما

درباره ی ما

روش های بازگرداندن کتاب

از نظر من این جنبه شخصی و خودمانی موسیقی است.

To me this is the intimate, personal side of music.


Tools


About


Stay in touch

به نظر من خیلی صدا دارد اما تو خالی است.

methinks it rings most vast, but hollow.


Tools


About


Stay in touch

There are some phrases having this mean:

 

In my (own) opinion, …

The way I see it, …

From my prospective, …

نظر من به انگلیسی

From where I stand, …

From my point of view, …

 

If you know other phrases, please let members learn them.

Hi,

These crossed my mind:

From my standpoint,..

To the best of my knowledge,…

As far as I am concerned,…

To me …

For me …

As I see it …

As I regard it …

In my mind …

If you ask me …

I’m of the opinion that …

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

در سایت چی میگن صد ها نفر به شما
در ترجمه جملات یا
اصطلاحات فارسی به انگلیسی و
ترجمه فارسی اصطلاحات
تکنیکی انگلیسی کمک میکنند .

app chiMigan اپ چی‌ میگن


app chiMigan اپ چی‌ میگن


38.4k پرسش


59.5k پاسخ


57.2k نظر


12.9k کاربر

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در
تبدیل جملات فارسی
به انگلیسی، تبدیل اصطلاح
های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی
چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی،
آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن
معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی
انگلیسی است.

in my idea/ in my opinion/ in my book

to my knowledge/ to the best of my knowledge

as far as i am concerned

as far as i know

in my opinion, you would better not do that.

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

نظر من به انگلیسی

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

با زبان دانان ایران زمین آشنا شوید

@chiMigan ارتباط با ادمین های چی میگن در تلگرام

در سایت چی میگن صد ها نفر به شما
در ترجمه جملات یا
اصطلاحات فارسی به انگلیسی و
ترجمه فارسی اصطلاحات
تکنیکی انگلیسی کمک میکنند .

app chiMigan اپ چی‌ میگن


app chiMigan اپ چی‌ میگن


38.4k پرسش


59.5k پاسخ


57.2k نظر


12.9k کاربر

هدف اصلی سایت چی میگن کمک به شما در
تبدیل جملات فارسی
به انگلیسی، تبدیل اصطلاح
های فارسی به اصطلاحات انگلیسی، آموزش انگلیسی
چه در کاربرد چه در استفاده روز مره انگلیسی،
آشنایی با کاربرد اصطلاحات انگلیسی و همینطور برعکس، پیدا کردن
معادل فارسی اصطلاحات تکنیکی
انگلیسی است.

این وبسایت جهت ارائه تجربه بهتر و بارگذاری سریعتر از کوکی استفاده می‌کند. (بیشتر بخوانید)
نی نی سایت

نظر من به انگلیسی
نظر من به انگلیسی

Comments

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *